« » 1 2
tabhair freagratabhair freagra #3 corcaíoch thar lear 4 Lúnasa 2010, 21:44 GMT
sár-scríbhneoir é mícheál na fuil a leathcheart d'aitheantas fachta aige. is mó scairt gháire a bhain a chuid leabhar asam.
tabhair freagratabhair freagra #4 Eoin Mac an t-saoir 7 Lúnasa 2010, 16:53 GMT
Léargas tábhachtach ab ea é nuair a d’fiafhraigh an t-Uasal Delap faoin ról conspóide insa chothú díolachán. I mo thuairim féin, is í an chonspoid an tréith is mó ar a naithnítear scríbhinn mhaith. Dar liomsa, sin an chúis gur fiú rud a léamh, bíodh sé i mBéarla nó i nGaeilge.

Tá fios a ghnaithe fein ag an Chonghaileach i bhfad níos fearr ná atá agamsa. Nílim i mo scríbhneoir ná i m’eagarthoir ná i m’fhoilsitheoir. Agus níl aon bhaol ann go mbeidh. Ach moladh beag bídeach amháin: Má’s mian leis díolacháin a chothú ar ábhair chonspóideacha, cuir fo-lipéad* ar bun le cúrsaí geilleagair agus dúnghaois phoiblí, idir mheáin chumarsáide agus argeadais, a phlé.

Is dóigh liom go raibh an ceart ar fad ag an Chonghaileach nuair a dúirt sé go raibh sé diabhalta deacair teacht ar ábhar conspóideach faoi chúrsai sochaí na faoi chaidrimh phearsanta. Ar na saolta seo bíonn daoine chomh caoinfhulaingteach (nó in ainm a bheith chomh caoinfhulaingteach) gur doiligh troid cheart a chur ar son a leithéidi. Ach ní bheidh deireadh leis na conspóidi faoin airgead riamh!

Thiocfadh leis tús a chur leis an tsraith sin le Gaeilge a chur ar shaorthair cúpla sár-údar nach mbíonn luaite go minic thall in Éirinn. Ar nós Douglas Rushkoff. http:/​/​rushkoff.com

Ach b’fhéidir go mbeadh sé sin rófhada on fhís bhunaidh a bhí ag an Chonghaileach don chomhlacht is aigesean. Bhíodh béim ariamh acu ar ábhair ealaíne—agus sár-obair atá ann gan amhras!

*fo-lipéad: “sub-label”? “specialty imprint”?; distinct from the publisher’s main brand
tabhair freagratabhair freagra #5 Yu Ming 8 Lúnasa 2010, 17:56 GMT
Testing the captcha
tabhair freagratabhair freagra #6 duine ná deoraí 9 Lúnasa 2010, 14:17 GMT
An-suimiúil mar phíosa léitheoireachta!! Maith sibh!
tabhair freagratabhair freagra #7 brid ni F 14 Lúnasa 2010, 13:24 GMT
Is fear an-ionraic e Micheal. Tuilleadh agallaimh mar seo le bhur dtoil
tabhair freagratabhair freagra #8 trá leitreach 24 Lúnasa 2010, 12:28 GMT
An shuimiúil. Shíleas ó réamhrá an ailt seo go mbeadh tuilleadh le rá faoi ábhar an scannáin, Fairytale of Kathmandu.
"... labhair sé le Breandán Delap [...], faoin chlár conspóideach faisnéise Fairytale of Kathmandu"
tabhair freagratabhair freagra #9 léitheoir 24 Lúnasa 2010, 17:11 GMT
grma... an-spéisiúil
tabhair freagratabhair freagra #10 Séamus 25 Lúnasa 2010, 00:48 GMT
Is mór an trua nár cuireadh ceist air faoi cén fáth a bhfuil leabhair an Chlóchomhair anois trí huaire níos costasaí anois go bhfuil siad faoi úinéireacht CIC. Tá sin "scannalach agus áiféiseach".
tabhair freagratabhair freagra #11 MÓC 30 Lúnasa 2010, 01:01 GMT
Dáiríre.....! Is cinnte go bhfuil roinnt de na leabhair níos daoire, mar nach bhfuil móran stoc de roinnt teidil fágtha, ach tá praghasanna reasúnta ar a bhformhór. Freisin tá sladmhargadh ar leabhair an Chlóchomhair ina féidir 100 leabhar a fháil ar €325 euro! Anois....nach bhfuil sé sin áiféiseach....ach níl sé scannalach! Tá sladmhargaí eile dá leithéid ar leabhair CIC agus leabháir Sáirséal Ó Marcaigh faoi láthair...
Féach www.cic.ie
tabhair freagratabhair freagra #12 Ogie 1 Meán Fómhair 2010, 11:39 GMT
Ceart ar fad ad a dhuine uasail. Is annamh a léim agallamh chomh hionraic sin
« » 1 2
Ár leithscéal, tá cosc ar fhreagraí anois agus deireadh curtha le foilsiú Beo!